Семейное счастье - Страница 10


К оглавлению

10

— Не боитесь, что я могу перейти к активным действиям?

Вивьен оторопела.

— Что-о?! — прохрипела она.

— Я не стану целовать вас, — миролюбиво сообщил Джефф, — хотя вижу, как вы хотите этого. Разве только если это окажется единственным способом заставить вас замолчать… Дело в том, что вы совсем не в моем вкусе.

— Как трогательно! — Ее глаза метали молнии. — Вы что же, думаете, что любая женщина только и мечтает оказаться в ваших объятиях?

— Нет, — тихо произнес Джефф. — Но я уверен, что вы хотите больше, чем я могу предложить, и хочу уберечь вас от унижения и боли.

Теперь Вивьен была уверена, что этот тип нарочно заводил ее, чтобы потом посмеяться. Конечно, трудно было не заметить, что она задрожала как в лихорадке, когда он взял ее за руки, и теперь он явно наслаждался реакцией, которую вызвал.

— Благодарю за заботу. — Пора заканчивать этот странный разговор, сказала себе Вивьен, пока у тебя есть хотя бы малейший шанс сохранить чувство собственного достоинства. — Мне пора домой. Надеюсь, родители Криса приедут как можно скорее.

Джефф только криво усмехнулся, догадавшись, что она из тех, кто любит оставлять за собой последнее слово.

Однако когда Вивьен поспешно вышла, ему в голову вдруг пришла странная мысль: а что было бы, если бы он все-таки поцеловал эту странную, взбалмошную женщину?

Тут в комнату вошел Крис, и Джефф внимательно посмотрел на него:

— Садись, Крис. Нам нужно поговорить.

— Опять?

— Опять. На этот раз я бы хотел знать, что именно ты рассказал обо мне Дику и его ближайшей родственнице?

— Немного…

— В том числе и историю с Хилли?

— Нет. Я не стал бы никому рассказывать об этом, дядя Джефф!

3

Закончив работу в саду заказчицы, Вив вошла в буфетную — большую светлую комнату, граничившую с кухней, — и ее обдало порывом теплого воздуха. Она устала, но ощущала удовлетворение, как человек, выполнивший поставленную задачу.

Тут дверь распахнулась, и на пороге появилась запыхавшаяся молодая женщина — дочь хозяйки дома. Увидев Вивьен, она смутилась.

— О, я думала, вы уже ушли.

По-видимому, она ожидала кого-то, кто значит для нее очень много, подумала Вив, растирая озябшие руки, и пояснила:

— Ваша матушка пригласила меня остаться на чашку чаю, когда я закончу, миссис Долл.

За дверью, ведущей в кухню, послышалось какое-то движение.

— Именно так. — Хозяйка, одетая с подчеркнутой элегантностью, появилась за спиной дочери. — Присядьте, Вив, душенька. Вы уже познакомились с Хилари, не так ли?

Девушка кивнула. Ее мимолетное знакомство с дочерью заказчицы состоялось вчера вечером, когда та прибыла из аэропорта, и Вивьен сразу же оценила элегантность этой молодой дамы, закутанной в манто из серебристого меха в тон пепельных волос.

Тогда они лишь обменялись приветствиями, так как Хилари Долл тут же удалилась, оставив у Вив впечатление стильной, ухоженной женщины.

Сейчас же эта красавица явно была чем-то чрезвычайно взволнована, что, впрочем, ее совсем не портило.

— Мама сказала, что вам удалось навести порядок в нашем запущенном саду. Не слишком ли холодно сейчас для подобной работы? — Хилари посмотрела в окно, где сад, казалось, застыл в морозном воздухе, и зябко передернула плечами.

Она напоминала Вивьен экзотический цветок, который мог легко погибнуть под холодными ветрами.

— Хилари уже несколько лет живет в Калифорнии, — пояснила миссис Воткинс, — и уже забыла, на что похожа настоящая зима. Не волнуйся за Вивьен, дорогая, — обратилась она к дочери. — Это здоровая молодая женщина, которая привыкла работать на свежем воздухе. К тому же она всегда может зайти в дом погреться.

Миссис Воткинс, вероятно, считала, что делает своей помощнице комплимент, но это только усилило у Вив впечатление, что рядом с изящным существом в черном маленьком платье она кажется неуклюжей великаншей.

— А к нам вы надолго? — спросила она у Хилари, принимая из рук хозяйки чашку горячего чая.

Та быстро взглянула на мать и опустила глаза. Загадочная улыбка коснулась ее красивых губ.

— Возможно, — неуверенно произнесла она и быстро поднялась. — Извините, мне нужно подняться к себе…

— О, не обращайте внимания, милочка, Хилли сегодня явно не в себе, — заявила миссис Воткинс, когда ее дочь вышла из комнаты. — Я пригласила на ланч гостей…

— Я как раз собиралась уходить, — сказала Вив, поняв это как намек.

— Нет-нет, не спешите, — остановила ее хозяйка.

Девушка послушно уселась на свое место. Миссис Воткинс любила поболтать, и Вив, зная за ней эту слабость, обычно уступала.

— Видите ли, душенька, тут возникла довольно деликатная ситуация… — понизила голос пожилая леди. — Когда-то Хилари была помолвлена с одним молодым человеком. Потом она уехала, и они не виделись два года, а сегодня мы ожидаем его на ланч… — Миссис Воткинс сделала многозначительную паузу, по-видимому собираясь сообщить самое главное. — Хилли сбежала от него прямо из-под венца.

Вив изумленно округлила глаза.

— Думаю, у нее были веские причины поступить так, — пробормотала она.

Миссис Воткинс помрачнела.

— Наверное… Но она так и не рассказала нам, почему это произошло. Вероятно, должно было случиться что-то особенное, раз она пошла на такой шаг. Хилари и этот молодой человек дружили со школьной скамьи и были просто неразлучны… Мы все были в шоке! — Пожилая леди тяжело вздохнула. — Потом Хилли уехала в Америку и вышла там замуж за Алена Долла. Он очень богат…

10