Семейное счастье - Страница 15


К оглавлению

15

Джефф хорошо знал, что делает. Он не собирается лезть из кожи вон из-за этой вечеринки. Его дело было предложить свою помощь…

Но вместе с тем, когда он снова увидел Вивьен, в его душе зародилось какое-то неясное беспокойство. Она одна воспитывала брата, который наверняка доставлял ей немало хлопот, ее профессия была связана с тяжелым физическим трудом, причем в любую погоду. Как могла такая юная особа взвалить столько на свои хрупкие плечи?

И он вдруг почти физически ощутил сострадание к этим детям, которые так рано остались без родителей, одни в жестоком мире. Джеффу легко было бы справиться со страстью, с вожделением, но, столкнувшись со странным, совершенно новым для него желанием защитить кого-то, он растерялся.

Посмотри правде в глаза, сказал он себе. Вив совсем не похожа на тех капризных, изнеженных дамочек, которые делают вид, что им нужна твоя опека, хотя на самом деле обладают железным характером и хорошо знают, чего хотят от жизни. Здесь же ситуация была прямо противоположной: Вивьен не строила из себя наивного ребенка — она старалась казаться взрослой и независимой, да и на самом деле вела жизнь, которая не каждой зрелой женщине оказалась бы по плечу, но при этом прятала где-то глубоко внутри беззащитность и наивность, естественные для такой юной и неопытной девушки. Нет, она совсем другая… под ее внешней бравадой скрывается ранимая душа и доброе сердце…

Когда Джефф впервые увидел Вив, она показалась ему «крепким орешком». Дальнейшее общение показало, что это не так, и он чувствовал к ней все возраставшую симпатию, которая сопровождалась к тому же явным сексуальным влечением. Необычное сочетание таких разных ощущений выбивало его из колеи.

Почему он так хмуро смотрит на меня? — думала тем временем Вивьен. Я же не виновата, что он отдал свое сердце Хилари, а та причинила ему боль.

При воспоминании о невесте Джеффа она ощутила укол ревности и разозлилась на себя.

Во-первых, у тебя нет никаких оснований ревновать человека, который тебе никогда не принадлежал, сказала себе Вивьен. А во-вторых, вчера он наверняка помирился со своей возлюбленной и потерял к тебе всякий интерес.

— Поскольку Дик и Крис родились в один день и у них много общих друзей, — прервал ее грустные мысли Джефф, — я подумал, что им ни к чему устраивать каждому свой праздник, и взял на себя смелость заказать зал в кафе «Пеликан» на субботний вечер.

Вив с сомнением покачала головой.

— Но… мы с Диком планировали устроить маленькую вечеринку дома.

Еще не хватало стать объектом его благотворительности! — возмущенно подумала она.

— Послушайте, в кафе они смогут потанцевать, — настаивал Джефф. — К тому же я пригласил некоторых друзей Криса вместе с родителями, и там будет кому за ними присмотреть.

Вивьен продолжала сидеть на столе, болтая босыми ногами, и его взгляд невольно задержался на них. Длинные, загорелые, прекрасной формы… Когда девушка входила в кухню, он отметил ее легкую, грациозную походку, как у балерины. Красная трикотажная туника обрисовывала каждый изгиб стройного тела Вив, а то, что она явно не осознавала своей женской привлекательности, только усиливало эффект.

— А если вы сможете сами что-нибудь приготовить, — продолжил Джефф, отводя взгляд и неловко прокашлявшись, — я уверен, что вечеринка получится не хуже, чем дома. Владелец кафе отказывался принять столько гостей, но, когда я предложил заплатить чуть больше и взять угощение на себя, нам удалось договориться. — Он вопросительно взглянул на Вивьен. — Дик сказал, что вы справитесь с этим.

Та бросила на брата возмущенный взгляд.

— Ты прекрасно готовишь, — ответил он защищаясь. — А Тоби тебе с удовольствием поможет, я в этом не сомневаюсь. Осталось только попросить его…

«И это я предоставляю тебе», мысленно продолжила его фразу Вивьен, а вслух произнесла:

— Мне не нравится, когда за меня решают, Дик. И, пожалуйста, не подлизывайся, на меня это не действует.

— Ну, не сердись, сестренка, — с нежностью протянул тот.

— Тоби играет в регби? — Джефф взял из переполненной бельевой корзины грязную спортивную рубашку, которая была явно велика Дику. — Однако он здоровенный парень.

— Тоби? В регби? — едва выдавил сквозь смех Дик.

— Это рубашка Хью, — резко бросила Вив. — И я бы попросила вас не копаться в моем грязном белье.

Кто такой Хью? — нахмурился Джефф. До сих пор все говорило о том, что Вивьен девушка неопытная, которая не привыкла к вниманию мужчин, а тут вдруг звучит одно мужское имя за другим. Один готовит для нее, другому она стирает рубашки…

— Это наш второй жилец, — пояснил Дик, отвечая на его невысказанный вопрос, — а всего у нас их трое.

Может, ты еще обсудишь с Джеффом наш семейный бюджет? — мысленно разозлилась на брата Вив, но вслух только резко произнесла:

— Я не уверена, что мистеру Хартли интересны наши домашние проблемы, Дик.

— Разве это секрет? — буркнул тот и подумал, что сестра сегодня явно не в духе.

— Кстати о домашних проблемах, — послышался низкий баритон Тоби. — Ты, моя радость, сегодня использовала всю горячую воду, не оставив мне ни капельки! — Он вошел в кухню и, увидев Джеффа, бросил на Вивьен вопросительный взгляд. — А это, должно быть…

Наступила пауза, в течение которой мужчины разглядывали друг друга с враждебным любопытством.

— Джефф Хартли, — наконец представился Джефф.

— О-о! — протянул Тоби. — Мы весьма наслышаны о вас.

— К сожалению, должен признаться в обратном. Мне известно только то, что вы умеете хорошо готовить, но не играете в регби.

15