Семейное счастье - Страница 6


К оглавлению

6

Да, он красив, не могла не признать она. Еще ни одному мужчине не удавалось вызвать во мне такое возбуждение. К тому же он был почти голый, когда стаскивал меня с дивана…

— Не ожидала от вас такого! — бросила она и гордо вышла из комнаты.

— Мне кажется, Вив не поняла, что мы шутим, — сказал Дик, обращаясь к Тоби. — Ты думаешь, она и вправду… — Он вопросительно взглянул на старшего друга. — Ну и ну…

— Давай подождем, пока она вернется. Может, прогулка остудит ее пыл… — предположил Тоби.

— Ты думаешь? — Дик скептически приподнял брови.

— Честно говоря, сомневаюсь. Просто хотел подбодрить тебя.

2

Вив яростно крутила педали велосипеда и не без злорадства шептала про себя: «Так тебе и надо, братишка! В следующий раз будешь ставить велосипед в подвал и закрывать дверь на ключ».

Подобные безрассудные поступки были не в ее характере, и она испытывала приятное чувство возбуждения.

Поправив растрепавшиеся на ветру волосы, девушка въехала на усыпанный гравием двор дома Хартли. Она прислонила велосипед к ограде и стремительно направилась к входной двери, мимоходом состроив гримасу двум каменным львам, сидящим по обе стороны от широких ступеней.

Дверь была приоткрыта, но Вивьен все же позвонила в колокольчик, решив, что правила приличия обязывают ее дать знать о своем появлении. Девушку била легкая дрожь; ее нервы были натянуты до предела. Преодолевая себя, она тряхнула короткими темными кудрями, и ее губы сложились в жесткую линию, а плечи воинственно распрямились.

Я докажу этому Джеффу Хартли, что не из тех, кого можно безнаказанно оскорблять! Меня не испугают его крепкие бицепсы!

Вивьен раздраженно вспомнила о шутливом предположении Тоби по поводу впечатления, которое произвел на нее Джефф Хартли, и это придало ей сил. У нее было отличное чувство юмора, но в словах старого друга она не видела ничего смешного.

— Заходите! — раздался мужской голос. — Смелее!

Но Вивьен почему-то медлила.

— Да заходите же! Не стойте там, девушка. — На этот раз говоривший явно проявлял нетерпение.

Ты слышала, Вив? — подбодрила себя она. Вперед!

— Карточный столик стоит прямо у дверей, в прихожей. Вы сможете сделать это на месте, или вам придется взять его с собой? В любом случае постарайтесь закончить работу самое позднее к четвергу. — Джефф Хартли произнес этот монолог не оборачиваясь, и Вив поняла, что ее приняли за кого-то другого. Не слыша ни слова в ответ, он наконец повернул голову. — Хорошо?

— Вы не узнаете меня? — спросила Вивьен.

— А вы… — начал он, нетерпеливо отбрасывая в сторону светлую прядь волос, упавшую на лоб. — Разве вы не из антикварного магазина? О Господи! — Его глаза изумленно расширились. — Кого я вижу? Та самая роковая женщина! Впрочем, сейчас вы мало соответствуете такому определению, — добавил он без улыбки. — Что вам угодно?

Джефф окинул взглядом простую полосатую блузку Вив, теплый стеганый жилет, потертые джинсы и туфли на низком каблуке.

Сейчас она напоминала школьницу, но он прекрасно помнил, как она выглядела несколько часов назад.

Возможно, кому-то эта девица и может показаться привлекательной, подумал Джефф, но я считаю, что такие длинные ноги и жилистая фигура подходят скорее скаковым лошадям, нежели женщинам.

Решил, что ему удастся смутить меня таким бесцеремонным разглядыванием? — в свою очередь думала Вив. Ну уж нет!

Она презрительно надула губы и критически оглядела Джеффа с ног до головы.

Увы! Тут нечего было подвергнуть критике.

Светлая рубашка навыпуск скрывала бедра Джеффа, но Вив видела их полуобнаженными и еще помнила, какими сильными они были. Этот мужчина явно был из тех, кто хорошо выглядит в любой одежде, а еще лучше вовсе без нее, промелькнуло у нее в голове, и легкая дрожь пробежала по позвоночнику.

Вернувшись взглядом к лицу Джеффа, она, к своему удивлению, обнаружила на нем настороженное ожидание.

Чего? Моей мести?

Девушка глубоко вздохнула, преодолевая замешательство. Она не собиралась позволять этому типу сбить себя с толку.

— Итак, чего вы хотите? — повторил свой вопрос Джефф.

— И вы еще спрашиваете?

— Думаю, вы пришли, чтобы извиниться… Простите, я все еще не имею чести знать ваше имя.

Извиниться! Глаза Вив расширились. Ну и нахал!

— Помнится, у вас не было особого желания знакомиться со мной, — с нескрываемой иронией заметила она.

— Это было вполне естественно в той ситуации, — спокойно ответил Джефф.

Ни следа смущения, отметила Вивьен, вглядываясь в его лицо. Дик, по-видимому, ничего не объяснил ему. Но этот человек должен узнать, что привело ее в этот дом и почему она оказалась наедине с его племянником.

— Скажите мне, вы собирались воспользоваться этим? — спросил он.

— Что? — Вивьен покраснела, обнаружив, что вертит в руках садовый совок. — Нет…

— Хотелось бы знать, у вас есть при себе еще что-нибудь столь же опасное и грязное? — с усмешкой поинтересовался Джефф, следя за тем, как она запихивает совок в большой карман теплого жилета.

— Нет. Кстати, он вовсе не грязный. Я садовник, дизайнер по ландшафту, — пояснила Вив и рассказала ему, что после смерти родителей вынуждена была сама зарабатывать на жизнь, а поскольку уже много лет ухаживала за собственным садом, решила заняться ландшафтной архитектурой. Со временем сооружение декоративных изгородей и аранжировка газонов увлекли ее, и она даже неплохо зарабатывала этим.

Вивьен гордилась зимним садом, который соорудила для Вильяма Крокера в прошлом году. Он был доволен результатом и не скупился на похвалы, так что многие из его друзей захотели воспользоваться услугами молодого дизайнера. Таким образом у Вив появилось много заказчиков, и это позволило ей не только поправить свое материальное положение, но даже заняться ремонтом старинного дома.

6